Co jest napisane na duńskich znakach

Często nie zwracamy na nie szczególnej uwagi, ale przebywając w przestrzeni publicznej natrafiamy ciągle na jakieś znaki, które mają przekazać nam różne ważne informacje. Będąc zagranicą często możemy się zastanawiać czy nieświadomie nie robimy czegoś niedozwolonego, bo nie zrozumieliśmy napisanej gdzieś informacji. W tym wpisie dowiesz się zatem o najczęściej występujących znakach w Danii, tak żebyś nigdy nie wszedł niechcący komuś na posesję albo nie poraził prądem.

Zapraszamy do lektury!

1. Adgang forbudt // Wstęp wzbroniony!

2. Privat område – uvedkommende ingen adgang // Teren prywatny – nieupoważnionym wstęp wzbroniony

3. Kun for personale // Wstęp tylko dla personelu

4. Kun adgang med tilladelse // Wstęp tylko za zezwoleniem

5. Videoovervågning // Monitoring

6. Parkering forbudt (evt. Ingen parkering) // Zakaz parkowania

7. Handicapparkering // Parking dla niepełnosprawnych

8. Gågade – kørsel forbudt (evt. fx kørsel tilladt 9-18) // Droga dla pieszych – zakaz ruchu pojazdów (ewentualnie, np.: ruch pojazdów zezwolony od godz. 9 do 18)

9. Kør forsigtigt (evt. langsomt)! Legende børn (evt. Børn på vejen) // Jedź ostrożnie (powoli)! Dzieci na drodze

10. Pas på mig! // Uważaj na mnie!

11. Hund i snor (evt. Hunde skal føres i snor) // Pies musi być prowadzony na smyczy

12. Hund i snor. Lort i pose. // dosł. Pies na smyczy. Kupa w worku.

13. Bål forbudt // Zakaz rozpalania ogniska

14. Fiskeri forbudt // Wędkowanie zakazane

15. Grill og åben ild forbudt // Grillowanie i otwarty ogień zakazane

16. Glat i vådt føre // Ślisko na mokrej nawierzchni

17. Gulvet kan være glat // Podłoga może być śliska

17. Pas på hovedet // Uważaj na głowę

18. Nymalet // Świeżo malowane

19. Fodgængere henvises til modsatte fortov // Przejście drugą stroną ulicy (dosł. Pieszych kieruje się na przeciwległy chodnik)

20. Adgang på eget ansvar // Wchodzisz na własną odpowiedzialność

21. Advarsel! Løse hunde // Uwaga! Psy na wolności

23. Her vogter jeg! Indgang på eget ansvar // To ja tu czuwam! Wstęp na własną odpowiedzialność (odpowiednik polskiego Uwaga pies!)

24. Brandvej – parkering forbudt // Droga pożarowa – zakaz parkowania

25. Cyklerne fjernes uden ansvar // dosł. Rowery są usuwane bez odpowiedzialności (bez odpowiedzialności oznacza tutaj, że podmioty usuwające rower nie ponoszą żadnej odpowiedzialności w przypadku, kiedy twój rower np. się zarysuje)

26. Samlingsplads ved evakuering // Miejsce zbiórki do ewakuacji

27. Brug ikke elevator ved brand // Nie używaj windy podczas pożaru

28. Livsfarlig højspænding // Wysokie napięcia zagrażające życiu

29. Rygning forbudt (evt. Ingen rygning) // Zakaz palenia

30. Badning forbudt (evt. Badning frarådes) // Kąpiel zakazana

31. Se efter tog // Uwaga pociąg (dosł. Rozejrzyj się za pociągiem)

32. Faldsikring påbudt // Zabezpieczenie przed upadkiem obowiązkowe

33. Giv agt! // Zachowaj ostrożność!
.

.

.

.

Uwaga! Już teraz możesz się zapisać do Mestera kursy języka duńskiego. Więcej informacji na mesterowych mediach społecznościowych!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *