Joka–lause w języku fińskim
Do czego służy joka–lause w języku fińskim? Dowiesz się z dzisiejszego wpisu!
Joka jest spójnikiem, który w języku fińskim wprowadza zdanie podrzędne. Na polski możemy go przetłumaczyć jako „który” / „która” / „które”. Odmienia się on przez przypadki, co oznacza, że w języku fińskim zobaczymy go w wielu różnych kombinacjach, takich jak np. „którego”, „w którym”, „z którego”. Jak dokładnie to działa? Zapoznaj się z tabelą poniżej!
| Przypadek | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
|---|---|---|
| Nominatiivi | joka | jotka |
| Genetiivi | jonka | joiden |
| Partitiivi | jota | joita |
| Inessiivi | jossa | joissa |
| Elatiivi | josta | joista |
| Illatiivi | johon | joihin |
| Adessiivi | jolla | joilla |
| Ablatiivi | jolta | joilta |
| Allatiivi | jolle | joille |
| Essiivi | jona | joina |
| Translatiivi | joksi | joiksi |
Poniżej przedstawiamy również przykłady użycia spójnika „joka” w zdaniach (i w różnych przypadkach).
Nominatiivi (joka / jotka)
Używany, gdy zaimek jest podmiotem zdania podrzędnego.
- Tyttö, joka laulaa, on iloinen. – Dziewczyna, która śpiewa, jest wesoła.
- Tytöt, jotka laulavat, ovat iloisia. – Dziewczyny, które śpiewają, są wesołe.
Genetiivi (jonka / joiden)
Używany do wyrażenia posiadania lub w zdaniach z koniecznością.
- Tyttö, jonka koira on kadonnut, on surullinen. – Dziewczyna, której pies zaginął, jest smutna.
- Lapset, joiden lelut ovat rikki, itkevät. – Dzieci, których zabawki są zepsute, płaczą.
Partitiivi (jota / joita)
Używany, gdy zaimek jest dopełnieniem czasownika wymagającego partitiivi lub w zdaniach przeczących.
- Kirja, jota luen, on mielenkiintoinen. – Książka, którą czytam, jest interesująca.
- Elokuvat, joita katsoimme, olivat jännittäviä. – Filmy, które oglądaliśmy, były ekscytujące.
Adessiivi (jolla / joilla)
Używany do wyrażenia posiadania lub narzędzia, którym coś się robi.
- Mies, jolla on hattu, on opettaja. – Mężczyzna, który ma kapelusz, jest nauczycielem.
- Auto, jolla ajan töihin, on punainen. – Samochód, którym jeżdżę do pracy, jest czerwony.
Inessiivi (jossa / joissa)
Używany do wyrażenia miejsca, w którym coś się znajduje.
- Talo, jossa asun, on vanha. – Dom, w którym mieszkam, jest stary.
- Kaupungit, joissa kävimme, olivat kauniita. – Miasta, które odwiedziliśmy, były piękne.)
