Produkty z nabiałem po fińsku

Produkty mleczne od zawsze cieszyły się w Finlandii wyjątkową popularnością. Od dekad fińskie dzieci uczone były picia mleka przy spożywaniu posiłków, a napój ten uważany był za źródło zdrowia. Do dziś widać ślady niesamowitej popularności mleka – wystarczy wybrać się na zakupy, by zauważyć, jak duże są działy mleczne w fińskich supermarketach. W dzisiejszym wpisie przedstawiamy zatem garść słownictwa ważnego dla Finów – produkty z nabiałem po fińsku.

Maito mleko

Najważniejszym produktem nabiałowym jest oczywiście mleko. Poniżej przedstawiamy, z jakimi słówkami możesz się spotkać:

  • maito – mleko
  • täysmaito – pełne mleko
  • kevytmaito – mleko półtłuste
  • rasvaton maito – mleko odtłuszczone
  • laktoositon maito – mleko bez laktozy
  • maitojuoma – napój mleczny
  • vapaan lehmän maito – mleko od wolno pasących się krów.

Juusto – ser

  • arkijuusto – ser żółty
  • juustoviipale – ser w plastrach
  • kermajuusto – ser twarogowy
  • goudajuusto – ser gouda
  • edamjuusto – ser edam
  • raejuusto – serek wiejski
  • rahka – twaróg
  • juustoraaste – ser starty.

Jogurtti – jogurt

Sama nazwa „jogurt” jest dla Finów kwestią sporną. Niektórzy mówią „jogurtti”, inni „jugurtti”, a jeszcze inni „jukurtti”. Tak czy inaczej, poniżej przedstawiamy różne warianty, w jakich możesz napotkać jogurty:

  • jogurtti – jogurt
  • mansikka/vanilja/vadelmajogurtti – jogurt truskawkowy / waniliowy / malinowy
  • laktoositon jogurtti – jogurt bez laktozy
  • lisäaineeton jogurtti – jogurt bez dodatków
  • sokeroimaton jogurtti – jogurt bez substancji słodzących
  • kreikkalaistyylinen jogurtti  – jogurt w stylu greckim
  • maustamaton jogurtti – jogurt naturalny
  • jogurttijuoma – jogurt pitny
  • kolesterolia alentava jogurtti – jogurt obniżający cholesterol
  • luomu jogurtti – jogurt ze składnikami naturalnego pochodzenia
  • maustettu jogurtti – jogurt smakowy.

Kerma – śmietana

  • kerma – śmietana
  • kuohukerma – śmietana kremówka
  • ruokakerma – śmietanka do gotowania (o niżej zawartości tłuszczu)
  • kermaviili – śmietana zsiadła
  • vispikerma – śmietana do ubijania na pianę
  • kermavaahto – bita śmietana.

Inne produkty z nabiałem

  • voi – masło
  • luomuvoi – masło naturalne
  • margariini – margaryna
  • jäätelö – lody.

Ciekawostki

Przy okazji wymieniania produktów z nabiałem po fińsku warto wspomnieć o typowym fińskim wynalazku – leipäjuusto, czyli dosłownie chlebowym serze (czy serowym chlebie). Jest tym, na co wskazuje nazwa – połączeniem chleba i sera. Podczas gryzienia wydaje charakterystyczny, skrzypiący odgłos. Podawany jest często z dżemem z maliny moroszki.

Mamy nadzieję, że dzisiejszy wpis – produkty z nabiałem w języku fińskim – dostarczył porcji nowego słownictwa wszystkim koneserom 😎 jeśli natomiast nie możecie pić mleka lub nie spożywacie produktów pochodzenia zwierzęcego, pozostało nam tylko na końcu tego wpisu doradzić Wam, by wypatrywać słów „maidoton” (bez mleka) czy „vegaaninen” (wegański).

Chcesz zapisać się na kurs? Napisz do nas na biuro@mester.pl lub zadzwoń, by uzyskać najlepiej pasującą dla Ciebie ofertę!

Zachęcamy także do obserwowania naszych mediów społecznościowych. Czeka tam na Ciebie codzienna dawka słówek i ciekawostek o Finlandii. Znajdziesz nas pod nazwą @mester_poznan 😀

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *