Słownictwo związane z kupowaniem / wynajmowaniem mieszkania po duńsku
W poprzednim wpisie była między innymi mowa o tym jak w języku duńskim mówi się ’wziąć kredyt’. A co po wzięciu kredytu? Trzeba go na coś spożytkować – bardzo często będzie to zakup nowego mieszkania.
W tym wpisie przedstawiamy najważniejsze słowa i zwroty związane z kupowaniem bądź wynajmowaniem mieszkania.
Podstawowe słownictwo:
- mieszkanie (ogólniejsze określenie – miejsce zamieszkania) – en bolig
- mieszkanie (konkretniejsze – zazwyczaj odnoszące się do pojedynczego mieszkania w budynku) – en lejlighed
Samo mieszkanie od zewnątrz może wyglądać trochę brzydko, ale mieszkania w środku wyglądają bardzo dobrze. – Selve boligen ser måske lidt grim ud udefra, men lejlighederne derinde ser rigtig godt ud.
- budynek – en bygning
- budować – at bygge
Znaleźli budynek do wyburzenia i w jego miejsce wybudowali nowe piękne mieszkanie. – De fandt en bygning, som de kunne rive ned, og i stedet byggede de en smuk ny bolig.
- mieszkać – at bo
Wolałbyś mieszkać w domu jednorodzinnym czy w kamienicy? – Vil du helst bo i en villa eller et rækkehus?
- dom – et hus
- gospodarstwo – en gård
Duże gospodarstwo z ślicznym domem po środku. – En stor gård med et hyggeligt hus i midten.
- nieruchomość – en ejendom
- agent nieruchomości – en ejendomsmægler / en ejendomshandler
Cześć! Nazywam się Karol. Jestem agentem nieruchomości i sprzedam ci wszystkie twoje nieruchomości. – Hej, jeg hedder Karl. Jeg er ejendomsmægler, og jeg vil sælge dig alle dine ejendomme.
- wynajmować – at leje
- wynajmować (komuś) – at udleje
- najemca – en lejer
- wynajmujący – en udlejer
Wynajmujący wynajmuje mieszkanie najemcy wynajmującemu mieszkanie. – Udlejeren udlejer lejligheden til lejeren, der lejer lejligheden.
- posiadać – at eje
- właściciel – en ejer
Właściciel tego mieszkania posiada jeszcze pięć innych. – Ejeren af denne lejlighed ejer også fem andre.
- kupować – at købe
- sprzedawać – at sælge
Kiedyś kupili dom za praktycznie bezcen, a teraz mogą go sprzedać za dwa miliony koron. – De købte engang et hus for næsten ingenting, og nu kan de sælge det for to millioner kroner.
- umowa najmu – en lejekontrakt / en lejeaftale
- czynsz – en husleje
- kaucja – et depositum
Przy pierwszym spotkaniu z właścicielem omówiliśmy kwestie umowy najmu, czynszu oraz kaucji. – På det første møde med udlejeren gennemgik vi lejekontrakten, huslejen og depositummet.
- wyprowadzka – en udflytning / en fraflytning
- wprowadzka – en indflytning
- wyprowadzać się – at flytte fra
- wprowadzać się – at flytte ind
Tobias przeprowadza się z małego miasteczka w Jutlandii do nowego mieszkania w Kopenhadze. – Tobias flytter fra sin lille by i Jylland og ind i en ny lejlighed i København.
- spółdzielnia mieszkaniowa – en andelsboligforening / en andelsforening
Przyszedł do ciebie list ze spółdzielni mieszkaniowej. – Der er kommet et brev til dig fra andelsboligforeningen.
- okres wypowiedzenia – et opsigelsesvarsel / en opsigelsesfrist
W dokumencie jest zapisany okres wypowiedzenia na 2 miesiące. – I dokumentet står der en opsigelsesfrist på to måneder.
- metry kwadratowe – en kvadratmeter
- hektar – en hektar
Dom ma 200 m2 a całe gospodarstwo 2 ha. – Huset er på 200 kvadratmeter, og hele gården er på 2 hektar.
- opłaty za media – en forbrugsafgift
W opłaty za media wchodzi woda, prąd i ogrzewanie. – Forbrugsafgifterne omfatter vand, elektricitet og varme.
