Jak zapytać o drogę po duńsku?
Chociaż sezon wyjazdowy powoli dobiega końca, to zawsze warto umieć odnaleźć się w nowym miejscu. A jak zapytać o drogę po duńsku? Odpowiedź na to pytanie znajdziesz oczywiście w dzisiejszym wpisie!
Na początek przyjrzyjmy się więc pytaniom o drogę:
- Undskyld, hvordan kommer jeg til …? Ved du det? – Przepraszam, jak dojść do …? Wiesz może?
- Undskyld, ved du, hvor … ligger? – Przepraszam, czy wiesz, gdzie leży …?
- Undskyld, er der en bank her i nærheden? – Przepraszam, czy w pobliżu jest bank?
- Er det langt? – Czy to daleko?
- Hvor lang tid tager det? – Jak długo to zajmie?
A jakie wskazówki możemy uzyskać?
- Du skal ned ad … /lige ud … – Musisz iść w dół … /prosto przed siebie
- Du skal til højre /venstre ad … – Idź w prawo /w lewo na…
- Du skal hen til krydset /hjørnet – Musisz dotrzeć do skrzyżowania /zakrętu
- Det er første /anden/tredje gade til højre – Pierwsza /druga /trzecia ulica na prawo
- Du skal over broen – Idź przez most
- over Rådhuspladsen – przez plac ratuszowy
- forbi posthuset – obok poczty
- gennem parken – przez park
- Det tager kun et par minutter i bil /på cykel /med bussen /med toget /til fods – To zajmuje tylko kilka minut samochodem /rowerem /autobusem /pociąciem / na pieszo.
Polecamy też poćwiczyć słownictwo z dzisiejszego wpisu w praktyce. Dlatego poniżej znajdziesz przykładowy dialog:
A: Undskyld, hvordan kommer jeg til Østerport station? – Przepraszam, jak dojść na stację Østerport?
B: Du skal til venstre oppe ved den store vej, og så er det bare lige ud. – Skręć w lewo, poruszaj się do góry wzdłuż głównej drogi, a później już tylko prosto.
A: Er det langt? – Czy to daleko?
B: Nej, det tager ca. 10- 15 minutter at gå derned. – Nie, to zajmuje około 10-15 minut.
A: Tak for hjælpen. – Dziękuję za pomoc.
B: Det var så lidt. – Nie ma sprawy.