Przydatne zwroty u dentysty po fińsku
Wizyty u dentysty raczej nie należą do ulubionych czynności. Czasami jednak ból zęba zmusi nas do szybkiej wizyty – może się to nawet zdarzyć, kiedy np. jesteśmy za granicą. Dlatego dzisiaj, żeby zapobiec niepotrzebnemu stresowi, przedstawiamy przydatne zwroty u dentysty po fińsku! 🙂
hammas, hampaat – ząb, zęby
hammaslääkäri – dentysta
hammassärky / hammaskipu – ból zęba
hammashoitaja – higienist(k)a stomatologiczna
potilastuoli – fotel dentystyczny
puudutus – znieczulenie
paikallispuudutus – znieczulenie miejscowe
maitohampaat – zęby mleczne
viisaudenhammas – ząb mądrości, ósemka
suu – usta
avata suu – otwierać usta
kieli – język
ikenet – dziąsła
afta – afta
hammasplakki – płytka nazębna
hammaskivi – kamień nazębny
hammasmätä / reikä / karies – próchnica
tulehdus – stan zapalny
paikka – wypełnienie
suupeili – lusterko dentystyczne
hammasraudat – aparat na zęby
tekohampaat – protezy
implantti – implant
hammaskruunu – korona
hammastarkastus – wizyta kontrolna
kiireellinen – pilny
paikkaushoito – leczenie próchnicy
oikomishoito – leczenie ortodontyczne
hampaiden valkaisu – wybielanie zębów
hammaspoisto – usuwanie zęba
juurihoito – leczenie kanałowe
Poniżej znajdziesz również kilka przykładowych zdań, których możesz zarówno użyć, jak i usłyszeć podczas wizyty u dentysty w Finlandii.
Minulla on kova hammassärky. – Mam mocny ból zęba.
Ikenet vuotavat verta. – Moje dziąsła krwawią.
Voinko saada puudutusta ennen paikkausta? – Czy mogę prosić o znieczulenie przed założeniem plomby?
Olen allerginen tietyille lääkkeille. – Jestem uczulona/y na niektóre leki.
Voisitko selittää, mitä (juurihoito) tarkoittaa? – Czy możesz wyjaśnić, co znaczy (leczenie kanałowe)?
Kuinka usein harjaat hampaasi? – Jak często myjesz zęby?
Oletko allerginen puudistusaineelle? – Czy jesteś uczulony na środki znieczulające?
Voisiko avata suusi vähän isommaksi, kiitos? – Czy możesz otworzyć usta trochę szerzej?
Käytätkö säännöllisesti hammaslankaa? – Czy używasz regularnie nici dentystycznej?
Tämä voi tuntua hieman epämukavalta, mutta yritä rentoutua. – To może być trochę nieprzyjemne uczucie, ale spróbuj się zrelaksować.
Sinulla on pieni reikä tässä hampaassa, joka tarvitsee paikkausta. – Masz w tym zębie ubytek, który trzeba zaplombować.
Tule seuraavaksi käynnille kuuden kuukauden kuluttua. – Przyjdź na następną wizytę za 6 miesięcy.
Puhdistan nyt hammaskiveä pois. – Wyczyszczę teraz kamień nazębny.
Jak jednak powszechnie wiadomo, lepiej zapobiegać niż leczyć, w związku z czym przedstawiamy również słówka związane z utrzymywaniem higieny:
hammastahna – pasta do zębów
hammasharja – szczoteczka do zębów
hammaslanka – nić dentystyczna
hammastikku – wykałaczka
suuvesi – płyn do płukania
purukumi – guma do żucia
pestä hampaat – myć zęby
harjata hampaat – szczotkować zęby
langoittaa – nitkować zęby
