Przydatne zwroty u dentysty po szwedzku

Wizyta u dentysty zawsze może być stresująca, tym bardziej, kiedy jesteśmy w obcym kraju! Aby ułatwić sobie komunikację podczas wizyty u dentysty w Szwecji, poniżej znajdziesz przydatne zwroty u dentysty po szwedzku wraz z ich tłumaczeniem na polski. Mam nadzieję, że okażą się pomocne!

Podstawowe zwroty

  • Hej, jag har tid hos tandläkaren – Dzień dobry, mam wizytę u dentysty
  • Jag har ont i tanden – Boli mnie ząb
  • Jag skulle vilja boka en tid – Chciałbym umówić wizytę
  • Vad kostar en undersökning? – Ile kosztuje badanie?

W gabinecie dentystycznym

  • en undersökning – badanie
  • en röntgenbild – zdjęcie rentgenowskie
  • en tand – ząb
  • en tandläkare – dentysta
  • en tandhygienist – higienistka stomatologiczna
  • en fyllning – plomba

Zabiegi i objawy

  • en bedövning – znieczulenie
  • ett hål – ubytek
  • en tandköttsinflammation – zapalenie dziąseł
  • en tandsten – kamień nazębny
  • en visdomstand – ząb mądrości
  • dra ut en tand – wyrwać ząb
  • borra en tand – borować ząb
  • en rotfyllning – leczenie kanałowe
  • tandprotes – proteza dentystyczna

Pytania i odpowiedzi

  • Gör det ont? – Czy to boli?
  • Hur länge kommer det att ta? – Jak długo to potrwa?
  • Behöver jag ta antibiotika? – Czy muszę brać antybiotyk?
  • När kan jag äta efter behandlingen? – Kiedy mogę jeść po zabiegu?
  • Kan jag få smärtstillande? – Czy mogę dostać środek przeciwbólowy?

Inne przydatne słowa

  • ett munvatten – płyn do płukania ust
  • en tandborste – szczoteczka do zębów
  • en tandkräm – pasta do zębów
  • en tandtråd – nić dentystyczna
  • en tandställning – aparat ortodontyczny

Mam co prawda nadzieję, że te przydatne zwroty u dentysty po szwedzku nie będą potrzebne zbyt często, ale na pewno warto je znać!

Przy okazji tradycyjnie zapraszam też na pozostałe social media Mestera – Facebooka, Youtuba czy Instagrama.

Wpadaj też do nas na kurs!