Duńskie skróty

Czytając tekst w podręczniku, czy też artykuł w internecie, możemy natknąć się na pewne skróty, które trudno rozszyfrować. Dlatego przychodzimy z pomocą i wyjaśniamy duńskie skróty i ich zastosowanie. Wiele z nich ma swoje polskie odpowiedniki, więc zrozumienie ich nie sprawi Ci większych problemów. Zapraszamy więc do zapoznania się z najczęściej występującymi duńskimi skrótami 😊

Danske forkortelser – duńskie skróty:

  • pga. = på grund af – z powodu
    • Undervisningen blev aflyst pga. sygdom. (Zajęcia zostały odwołane z powodu choroby).
    • Uwaga! Po skrócie pga. konieczne jest użycie rzeczownika!
  • dvs. = det vile sige – to znaczy (tzn.)
    • Arkitekturen i Gdynia blev født i modernismens epoke, dvs. at byens intensive byggeri faldt sammen med begyndelser på modernismen i verdens kultur. (Architektura w Gdyni zrodziła się w epoce modernizmu, tzn. intensywna budowa miasta zbiegła się z początkami modernizmu w kulturze światowej).
  • osv. = og så videre – i tak dalej (itd.)
    • Der er mange udgifter, når man flytter hjemmefra: huslejen, mad, transport, kosmetik osv. (Przy wyprowadzce z domu pojawia się wiele wydatków: czynsz, jedzenie, transport, kosmetyki itd.)
  • f.eks. = for eksempel – na przykład (np.)
    • Jeg kan f.eks. lave spaghetti til middag i dag. (Mogę dziś ugotować na obiad np. spaghetti).
  • bl.a. = blandt andet – między innymi (m.in.)
    • Han taler mange sprog bl.a. fransk og tysk. (On posługuje się wieloma językami m.in. francuskim i niemieckim).
  • inkl. = inklusive – zawierający, włącznie
    • Huslejen koster 5000 kr. inkl. varme og elektricitet. (Czynsz kosztuje 5000 koron włącznie z ogrzewaniem i prądem).
  •  ca. = cirka – około
    • Teaterstykket skal vare ca. 60 minutter. (Sztuka teatralna będzie trwała około 60 minut).
  • m.a.o. = med andre ord – innymi słowy;
    • Hun har bestået Prøve i Dansk 3, m.a.o. er hun færdig med sin dansk uddannelse. (Ona zdała egzamin Dansk Prøve 3, innymi słowy ukończyła naukę duńskiego).
    • Uwaga inwersja!

Inne duńskie skróty:

  • o.a. = og andre – i inne
  • pr. = per – na, dla
  • s. = side – strona
  • sml. = samenlign – porównaj
  • if. = ifølge – według (wg.)
  • m. = med – z

Waluta i jednostki miar i wag:

  • kr. = krone(r)
  • m = meter
  • km = kilometer
  • l = liter
  • kg = kilogram

Przedstawione duńskie skróty ułatwią Ci czytanie i zrozumienie wielu tekstów. W celu utrwalenia ich, dobrym ćwiczeniem będzie ułożenie własnych przykładów. A może znasz inne skróty po duńsku, których warto się nauczyć? Daj znać w komentarzu!

Czekamy na Ciebie na naszych kursach! Zachęcamy też do odwiedzenia naszego YouTube i Instagrama.