Duńskie słownictwo związane z gotowaniem

W kuchni czujesz się jak ryba w wodzie czy raczej potrafisz przypalić nawet wodę w czajniku? Jeśli nie możesz pochwalić się swoimi umiejętnościami kulinarnymi, to po lekturze tego posta pochwalisz się przynajmniej tym, że znasz duńskie słownictwo związane z gotowaniem 😉

Rzeczowniki związane z gotowaniem:

  • en ovn – piekarnik
  • en køkkenvask – zlew kuchenny
  • et køleskab – lodówka
  • en emhætte – okap
  • en fryser – zamrażarka
  • et køkkenbord – blat kuchenny
  • en tallerken – talerz
  • en skål – miska
  • et komfur – kuchenka
  • en kniv – nóż
  • en gaffel – widelec
  • et køkken – kuchnia
  • en ske – łyżka
  • en opskrift – przepis
  • et krydderi – przyprawa
  • et salt – sól
  • en pande – patelnia
  • et peber – pieprz
  • en gryde – garnek
  • en øse – chochla
  • en spatel – szpatułka
  • et piskeris – trzepaczka
  • en kagerulle – wałek do ciasta

Zwroty i czasowniki związane z gotowaniem:

  • at lave mad – przygotowywać posiłek
  • at tilsætte – dodać
  • Velbekomme! – Smacznego!
  • at røre – mieszać
  • at blande sammen – wymieszać razem
  • Maden er klar/Maden er serveret. – Podano do stołu.
  • at koge – gotować
  • at stege – smażyć
  • Tak for mad. – Dziękuję za posiłek.
  • at stuve – dusić 
  • at bage – piec 
  • at piske – ubijać
  • at sætte (noget) i ovnen – wstawić (coś) do piekarnika
  • at afkøle – ostygnąć
  • at tænde ovnen på 200 grader – rozgrzać piekarnik do 200 stopni

Duńskie słownictwo związane z gotowaniem już przerobione, a na deser wrzucam kilka linków do przepisów na tradycyjne duńskie słodkości:

Brunsviger – ciasto drożdżowe ze specjalnym “lukrem” z brązowego cukru pochodzące z Fionii

Æbleskiver – rodzaj wypieku przypominającego nasze rodzime pączki

Pebernødder – malutkie ciasteczka pełne korzennych przypraw

Więcej o duńskiej kulturze, słownictwie i gramatyce znajdziesz na naszej grupie na facebooku i innych wpisach na blogu. Zapraszam też na naszego instagrama.