Język szwedzki: Szwedzkie synonimy 2

Pora na drugą część naszego wpisu, czyli szwedzkie synonimy 2! Przeczytaj ten wpis, by poznać kolejne wyrazy bliskoznaczne w szwedzkim.
Szwedzkie synonimy 2

Kontynuujemy naszą przygodę ze szwedzkimi synonimami i przychodzimy z nową porcją szwedzkich słówek o podobnym znaczeniu(poprzedni wpis znajdziecie pod tym linkiem: https://www.mester.pl/jezyk-szwedzki-synonimy/). Pamiętajcie, że naprawdę warto uczyć się synonimów. Nasz zasób słownictwa staje się wtedy bogatszy i urozmaicony, a tym samym cała nasza wypowiedź jest na zdecydowanie wyższym poziomie. Nie ma na co czekać, ruszamy! 🙂

1. att lita på någon – ufać komuś
2. att ha förtroende för någon – mieć do kogoś zaufanie

Han är min bästa vän. Jag litar på honom. / Han är min bästa vän. Jag har förtroende för honom. 
Jest moim najlepszym przyjacielem. Ufam mu / mam do niego zaufanie.

1. nära – blisko
2. i närheten av – blisko, w pobliżu

Han bor nära Lund / Han bor i närheten av Lund.
On mieszka w pobliżu Lund.

1. att veta – wiedzieć
2. att vara medveten om – być czegoś świadomym / zdawać sobie sprawę

Jag visste inte att han mådde så dåligt. / Jag var inte medveten om att han mådde så dåligt.
Nie wiedziałam/em / nie zdawałam/em sobie sprawy, że on tak źle się czuł.

1. att komma ihåg – pamiętać
2. att minnas – pamiętać

Jag minns inte / Jag kommer inte ihåg – Nie pamiętam.

1. meddetsamma – natychmiast, zaraz (wyraz też możemy też pisać med det samma!)
2. genast – natychmiast, zaraz, bezzwłocznie

Du måste komma meddetsamma / genast!
Musisz natychmiast przyjść!

Leave a Reply