Kocie słownictwo po norwesku

Już jutro – 17 lutego obchodzony będzie Światowy Dzień Kota (nor. kattedagen), więc z tej okazji przygotowaliśmy kocie słownictwo po norwesku! Niezależnie od tego, czy masz kota lub wolisz psy, to zawsze warto rozszerzyć swoje słownictwo!

  • en katt – kot
  • katteaktig – koci np. katteaktig smidighet – kocia zwinność
  • en kattefot – kocia łapa
  • en kattehale – koci ogon
  • et kattøye – kocie oko
  • en kattedo/kattekasse – kuweta
  • en kattemat – karma dla kotów
  • en kattesand – żwirek
  • et halsbånd – obroża
  • et kobbel – smycz
  • en pels – futro
  • klør – pazury
  • kattemyke bevegelser – kocie ruchy
  • en kattemynte – kocimiętka
  • en kattepus – kicia, kiciuś
  • en kattunge – kocię, kociątko
  • å male – mruczeć
  • å mjaue – miauczeć
  • å adoptere en katt – adoptować kota
  • å klappe/stryke – głaskać

A teraz pora na kilka kocich idiomów po norwesku:

  • Når katten er borte, danser musene på bordet. – Gdy kota nie ma , myszy harcują.
  • å leve som hund og katt – żyć jak pies z kotem
  • å kjøpe katten/katta i sekken – kupić kota w worku
  • En katt kommer alltid ned på bena. – Kot zawsze spada na cztery łapy.
  • å leke katt og mus – bawić się w kotka i myszkę
  • Det regner katter og hunder. – Pada bardzo mocno. (dosłownie: Pada kotami i psami.)

Już wkrótce ruszą nowe kursy grupowe online oraz stacjonarne w Poznaniu, więc jeśli chcesz wziąć udział w zajęciach, to zapisz się na kurs, aby zarezerwować miejsce w grupie!

Jesteśmy także na insta@mester_poznan

Więcej materiałów do nauki znajdziesz na naszej fejsbukowej grupie Nauka norweskiego. Dołącz do niej już teraz!