Niecodzienne szwedzkie czasowniki modalne

Zagłębimy się dzisiaj w temat szwedzkich czasowników – te niecodzienne szwedzkie czasowniki modalne nie są może używane tak często jak chociażby kan, vill czy ska, ale też zdecydowanie warto je znać!

Na wstępie warto może zaznaczyć, że niektóre z tych słówek są trudne do przetłumaczenia jeden do jednego na polski, najlepiej więc patrzeć na kontekst i zwrócić uwagę, w jakich sytuacjach są one używane. Jeśli chcesz nieco informacji o tym, czym czasowniki modalne w ogóle są i jakich używa się najczęściej, sprawdź post na blogu, w którym o nich pisałem. A jeśli wolisz oglądać niż czytać, zajrzyj na nasz kanał na Youtubie:

A teraz już lista – czyli niecodzienne szwedzkie czasowniki modalne:

råkar – zdarzyć się przypadkiem

Używany, gdy coś dzieje się niechcący lub przez przypadek.

  • Jag råkade ringa fel nummer.
    Przypadkiem zadzwoniłem pod zły numer.
  • Hon råkar vara läkare.
    Tak się składa, że ona jest lekarzem.

lär – podobno, prawdopodobnie

Czasownik używany głównie w języku pisanym lub bardziej formalnym. Trudno przetłumaczyć go na polski jako czasownik, ale wyraża przypuszczenie lub informację zasłyszaną.

  • Han lär vara rik.
    Podobno jest bogaty.
  • Det lär också bli regn imorgon.
    Prawdopodobnie jutro też będzie padać.

hinner – zdążyć

Więc czasownik mówiący, czy mamy wystarczająco dużo czasu, by coś zrobić.

  • Jag hinner inte äta lunch.
    Nie zdążę zjeść lunchu.
  • Hinner du komma i tid?
    Zdążysz przyjść na czas?

slipper – nie musieć, uniknąć

Bardzo przydatny czasownik – oznacza, że nie trzeba czegoś robić:

  • Jag slipper jobba imorgon.
    Nie muszę pracować jutro.
  • Du slipper betala.
    Nie musisz płacić.

vågar – odważyć się

Wyraża odwagę lub jej brak.

  • Jag vågar inte fråga.
    Nie mam odwagi zapytać.
  • Hon vågar prova något nytt.
    Ona odważa się spróbować czegoś nowego.

orkar – mieć siłę, energię na coś

  • Jag orkar inte gå ut idag.
    Nie mam siły dziś wychodzić.
  • Efter jobbet orkar jag bara vila.
    Po pracy mam siłę tylko odpoczywać.

To już wszystkie niecodzienne szwedzkie czasowniki modalne na dzisiaj – mam więc nadzieję, że okażą się przydatne!

Wpadaj też na naszego Instagrama, Tiktoka czy grupę na Facebooku po więcej treści.

Oczywiście zapraszam również na kurs!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *