Duńskie piosenki świąteczne
Święta coraz bliżej, więc puść sobie kilka świątecznych kawałków i pozwól, by julestemning zagościła w Twoim życiu na dobre! Zapraszamy na naszego bloga po muzyczną polecajkę.
Jeg liker ikke at folk snakker om meg bak ryggen min. Nie lubię jak ktoś rozmawia o mnie za moimi plecami.
Vi bruker mye tid foran skjermen. Spędzamy dużo czasu przed ekranem.
Brillene mine ligger i ryggsekken. Moje okulary są w plecaku.
Favorittboken din ligger på bordet. Twoje ulubiona książka leży na stole.
Det er mye støv under sengen. Pod łóżkiem jest dużo kurzu.
Over bordet henger et maleri. Nad stołem wisi obraz.
Vi sitter overfor hverandre. Siedzimy naprzeciwko siebie.
Kaffen står mellom sukkeret og melet. Kawa stoi między cukrem a mąką.
Det er to stoler ved bordet. Przy stole stoją dwa krzesła.
Jeg vil ikke være ved siden av deg. Nie chce być obok Ciebie.
Jeg vil reise rundt i verden. Chcę podróżować dookoła świata.
Vi er blant venner. Jesteśmy wśród przyjaciół.
I midten av rommet ligger et teppe. Na środku pokoju leży dywan.
Du har en time hos legen. Masz wizytę u lekarza.
Jeg liker turer langs kysten. Lubię spacery wzdłuż wybrzeża.
I morgen skal jeg til legen. Jutro idę do lekarza.
Jeg kommer tilbake fra Norge. Wracam z Norwegii.
Gå mot meg. Idź w moją stronę.
Han løp forbi meg. On przebiegł obok mnie.
Siste dør på høyre side. Ostatnie drzwi po prawej stronie.
Toalettet er nede, til venstre for heisen. Toaleta jest na dole, na lewo od windy.
⚫ Chcesz uczyć się norweskiego pod okiem lektora bądź lektorki? Zapisz się na kurs! Kliknij tutaj: zajęcia online lub tutaj zajęcia stacjonarne.
⚫ Jesteśmy także na insta: @mester_poznan
⚫ Więcej materiałów do nauki znajdziesz na naszej fejsbukowej grupie Nauka norweskiego. Dołącz do niej już teraz!
Polecane wpisy
Święta coraz bliżej, więc puść sobie kilka świątecznych kawałków i pozwól, by julestemning zagościła w Twoim życiu na dobre! Zapraszamy na naszego bloga po muzyczną polecajkę.
Hej, już po śniadaniu? A może znajdziesz jeszcze miejsce dla posta serwującego duńskie słownictwo związane z gotowaniem? Zapraszamy!
Dawno na blogu nie było szwedzkiej gramatyki, więc dziś szwedzkie zaimki dzierżawcze, czyli słówka, które służą do określania przynależności.
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |