Podawanie dat po duńsku

Ktoś pyta się Ciebie po duńsku kiedy masz urodziny, a Ty nie wiesz co odpowiedzieć? Dzisiejszy post na pewno rozjaśni Twoje wątpliwości, a podawanie dat po duńsku nie będzie już dla Ciebie wyzwaniem!

Pssst! Przydadzą się nam do tego liczebniki porządkowe, o których pisaliśmy niedawno na blogu – o tutaj


W języku duńskim, tak jak w przypadku innych języków europejskich przy podawaniu dat, najpierw podajemy dzień, potem miesiąc a na końcu rok. Dziś mamy 10 października, czyli:

den 10. oktober (w skrócie: d. 10. oktober) – den tiende oktober 

lub miesiąc możemy zastąpić liczebnikiem porządkowym:

den 10/10 – den tiende i tiende

Rok również można czytać na dwa sposoby:

1975 – nitten hundrede (og) femoghalvfjerds lub po prostu nitten femoghelvfjerds

1383 – tretten hundrede (og) treogfirs / tretten treogfirs

Wyjątkiem są lata 2000, który zawsze czytamy to tusind:

2021 – to tusind (og) enogtyve

2008 – to tusind (og) otte

A więc tak będzie wyglądać dzisiejsza data:

10.10.2021 – den tiende oktober to tusind og enogtyve

Więcej o duńskiej kulturze, słownictwie i gramatyce znajdziesz na naszej grupie na facebooku.
Zapraszamy też na naszego Instagrama.