Podawanie dat po duńsku
Ktoś pyta się Ciebie po duńsku kiedy masz urodziny, a Ty nie wiesz co odpowiedzieć? Dzisiejszy post na pewno rozjaśni Twoje wątpliwości, a podawanie dat po duńsku nie będzie już dla Ciebie wyzwaniem!
Pssst! Przydadzą się nam do tego liczebniki porządkowe, o których pisaliśmy niedawno na blogu – o tutaj
W języku duńskim, tak jak w przypadku innych języków europejskich przy podawaniu dat, najpierw podajemy dzień, potem miesiąc a na końcu rok. Dziś mamy 10 października, czyli:
den 10. oktober (w skrócie: d. 10. oktober) – den tiende oktober
lub miesiąc możemy zastąpić liczebnikiem porządkowym:
den 10/10 – den tiende i tiende
Rok również można czytać na dwa sposoby:
1975 – nitten hundrede (og) femoghalvfjerds lub po prostu nitten femoghelvfjerds
1383 – tretten hundrede (og) treogfirs / tretten treogfirs
Wyjątkiem są lata 2000, który zawsze czytamy to tusind:
2021 – to tusind (og) enogtyve
2008 – to tusind (og) otte
A więc tak będzie wyglądać dzisiejsza data:
10.10.2021 – den tiende oktober to tusind og enogtyve
Więcej o duńskiej kulturze, słownictwie i gramatyce znajdziesz na naszej grupie na facebooku.
Zapraszamy też na naszego Instagrama.