Zgodność przymiotnika z rzeczownikiem w języku duńskim

Po pewnej przerwie pora na lekcję gramatyki! Jak połączyć przymiotnik i rzeczownik, żeby ich formy się ze sobą zgadzały? Odpowiedź na to pytanie znajdziesz oczywiście w tym wpisie 😊. A jego temat to zgodność przymiotnika z rzeczownikiem w języku duńskim.

Dla przypomnienia reguł gramatycznych dotyczących rzeczownika i przymiotnika polecamy zajrzeć do poprzednich wpisów: rodzajnik w języku duńskim, odmiana przymiotnika w języku duńskim, oraz nieregularna odmiana rzeczownika 🤓.

Formy nieokreślonej przymiotnika i rzeczownika używamy, gdy przed przymiotnikiem występuje:

Rodzajnik nieokreślony:

  • Jeg vil gerne spise en god mad. – Chcę zjeść dobry posiłek.

Przymiotnik kwantyfikujący (hver, ingen, mange, nogle):

  • hver rød hus – każdy czerwony dom
  • ingen tyk bog – żadna gruba książka
  • mange smukke huse – dużo ładnych domów
  • nogle gode venner – kilku dobrych przyjaciół

Zaimek pytający (hvilken – jaki, który):

  • Hvilken ny bog har du købt? – Jaką nową książkę kupiłaś/łeś?

Liczebnik:

  • Der er kun et sort får i flokken. – Jest tylko jedna czarna owca w stadzie.

Przymiotnik w formie określonej, a rzeczownik w formie nieokreślonej występuje, gdy poprzedza je:

Zaimek dzierżawczy:

  • Hun er min gode kollega fra arbejde. – Ona jest moją dobrą koleżanką z pracy.

Rzeczownik w dopełniaczu:

  • Det er min mors gamle brudekjole. – To stara suknia ślubna mojej mamy.

Rodzajnik określony wolnostojący:

  • Må jeg låne den smukke kjole? – Mogę pożyczyć tę piękną sukienkę?
  • De vil aldrig flytte sig fra det gamle hus. – Oni się nigdy nie wyprowadzą z tego starego domu.
  • Jeg savner de lange sommerdage. – Tęsknię za tymi długimi, letnimi dniami.

Zaimek wskazujący:

  • Jeg vil købe dette fine maleri. – Chcę kupić ten piękny obraz.

To już wszystkie zasady odnośnie tego, jak wygląda zgodność przymiotnika z rzeczownikiem w języku duńskim. Zerknij też na Danskherognu i ćwiczenia do tematu 😊.

Zapraszamy na naszego YouTube oraz FB, gdzie znajdziesz masę zagadnień gramatycznych wytłumaczonych przez naszych lektorów.

Wpadaj też na nasze kursy, jeśli chcesz podszlifować swoją wiedzę!