Nieme głoski w duńskim jak najbardziej występują. Ze względu na fakt, że duński jest językiem samogłosek, istnieje wiele głosek, których nie wymawiamy. Szczególnie jeśli przysłuchamy się rozmowie dwóch Duńczyków, możemy dojść do wniosku, że nie wymawiają niemal połowy literek w zdaniu 😉
Znak fonetyczny, który wskazuje, że dana głoska jest niema wygląda w ten sposób: [÷]. Zwróć jednak uwagę, że od każdej reguły istnieją wyjątki. Tak samo jest w przypadku wymowy poszczególnych głosek. Do sprawdzenia wymowy wyrazów przyda Ci się strona Ordnet.dk
Zacznijmy od głoski D, która jest niema w następujących sytuacjach:
- przed „t” lub „s”: kridt, plads
- Wyjątki czytamy przez „miękkie d” [ð]: adskille, tidsrum
- po „l”, „n” oraz „r”: mand, gård, ild
- Wyjątki czytamy jako [d]: Indien, sekund, vindue, standard, verden, garde, lørdag
- w wyrazach: god, hvad, med, ved
Głoska G jest niema:
- w końcówce wygłosowej „ig”: heldig, billig
- oraz w wyrazach: lagde, sagde, spørgsmål, solgte, tage, tager
V
- w połączeniach liter „lv”: halv, tolv
- w wyrazach: hoved, havde, have, give, blive
R
- w wyniku asymilacji z poprzedzającą samogłoską „a”, czytamy ją jako [a]
- [ɑ] w połączeniach liter „-ar”: har, var
- [ɑɑ] w połączeniu liter „-are”: hare, rare
- w wyniku asymilacji z poprzedzającą samogłoską „å” lub „o” i powodując jej obniżenie w wyrazach:
- år, hår, hård, går, kort, morgen
- jako nieakcentowana końcówka wygłosowa „-er”, „-re” bądź „-rer”
- venner, løber, høre, hører, bedre, højre
- [ʌʌ] jako nieakceptowana końcówka wygłosowa „-ere”: koldere. Końcówkę wymawiamy jako przedłużone otwarte polskie o/a.
Jeśli chodzi o nieme samogłoski, mogą to być literki U oraz E.
Głoska U
- jest niema w wyrazach pochodzenia obcego: guitar, guerilla, guide, punker
Głoska E
- jest niema, gdy jest samogłoską nieakcentowaną: gammel, manden, bade